Reste à les remplir.... Si vous voulez avoir une chance de gagner le contrat, le language doit être impeccable mais il vous faudra aussi intégrer et comprendre les procédures et les habitudes britanniques. Et si Google Translate vous a traversé l'esprit, je vous conseille de lire ceci.
J'ai travaillé avec de nombreuses sociétés pour les aider à participer à des marchés publics dans des secteurs variés - fournitures de bibliothèque, architecture, marine, aviation.... je peux vous aider à déchiffrer les documents, comprendre les procédures, répondre aux questions, bref, vous démarquer de la concurrence. Tout est fonction de vos besoins, mais je travaille souvent de la manière suivante:
- Conférence téléphonique ou vidéo avec votre équipe pour déterminer le travail à faire
- Chacun retourne à son poste ; le plus souvent votre équipe part à la recherche des documents requis pendant que je traduis et/ou rédige vos réponses
- Nous réunissons tous les documents en une seule réponse + annexes
- Je vérifie avec vous que votre proposition réponds à tous les critères avant envoi.